唉动画版某种程度上是那个时代的痕迹对文化元素的挪用尽管也充满误读和杂糅(坟头蹦迪的黑人口音龙、出水后毯子裹身乃至片尾字幕符咒般的红色汉字)但可以看到积极弥合东西价值观、将其普世化的努力最重要的就是点出do things right女性的主体意识被含融在一种更有机的自我实现里对性别的权力压迫通过男兵的反串戏和家庭感情戏来消解亦庄亦谐当然技术上是借助了动画的浮夸、风格化和歌舞桥段但千禧年的流行文化也有闪闪发光的乐观13277大但人文艺术日本这种普世主义的乐观现在被替代了被更普遍、也更具对抗性的文化冲突
我已经忘了多久没看中文字幕了没办法承认不看字幕听不懂这夹杂古英语的台词尤其还是戏剧那种大段大段的独白well有点神棍那种宿命预言的13277大但人文艺术日本还是蛮感触的其实还是Macbeth有点怂我感觉一边贪恋权力一方面还要装作君子bluh不过没办法毕竟是tragedy另外就是这个黑白片了not a fanso 这个就有点那种刻意retro吧不过我还是喜欢彩色不过某些画面确实是刻意的能感觉到应该会摄影的人或是懂的人能欣赏到吧另外就是Macbeth刚开始没咋觉得后面开始莎人时我就串戏了DW还是那个DW口音方面听着很舒服毕竟是美音不用装奇怪的英音lol演员嘛黑白电影真的分不出来除非看头发不然我真的分不出来but whatever